Warunki zakupu maszyn i urządzeń: 01.01.2023 r.

Oprócz Ogólnych Warunków Zakupu firmy Neuhofer Holz GmbH należy przestrzegać następujących specjalnych warunków zakupu maszyn i urządzeń; w przypadku sprzeczności z Ogólnymi Warunkami Zakupu pierwszeństwo mają Warunki Zakupu Maszyn i Urządzeń:

[1.] Dostawa:

[1.1.] Dostawca dostarczy kompletną maszynę/urządzenie, które zawiera wszystkie komponenty niezbędne do bezawaryjnego działania zgodnie z gwarantowanymi właściwościami, nawet jeśli poszczególne części wymagane w tym celu nie są wymienione oddzielnie w zamówieniu. W tym celu Dostawca dostarczy Nabywcy listę komponentów.

[1.2 Dostawca sporządzi wraz z Nabywcą arkusz specyfikacji, w którym wymienione zostaną wszystkie zobowiązania zarówno Dostawcy, jak i Nabywcy. Specyfikacja stanowi część umowy.

[1.3 Przeniesienie ryzyka nastąpi w dniu odbioru. Dostawca wykupi ubezpieczenie obejmujące transport, instalację maszyny/systemu oraz fazę rozruchu aż do odbioru maszyny.

[1.4 O ile wyraźnie nie uzgodniono inaczej, dostawca jest zobowiązany do ustawienia maszyny/instalacji w przewidzianym miejscu w porozumieniu z klientem, do podłączenia jej w stanie gotowym do pracy i do jej uruchomienia. Dostawca musi być obecny i koordynować rozładunek. Sprzęt do podnoszenia i transportu powinien być w miarę możliwości zapewniony przez nabywcę, przy czym uruchomienie odbywa się na ryzyko dostawcy.
Po dostarczeniu maszyny/zakładu w całości, dostawca i klient (dyrektor zarządzający) muszą sporządzić i podpisać raport. Następnie, etap 2 warunków płatności zgodnie z punktem [9.]

[2.] Termin dostawy:

[2.1] Uzgodniony termin dostawy uznaje się za ustalony.

[2.2 W przypadku opóźnienia w dostawie przez Dostawcę, Nabywca będzie uprawniony do żądania odszkodowania za opóźnienie w wysokości 5% tygodniowo i maksymalnie 30% wartości części całkowitej dostawy, która nie może być wykorzystana na czas w wyniku opóźnienia; dochodzenie dalszych roszczeń pozostaje nienaruszone.

[Montaż, uruchomienie, ruch próbny, odbiór, protokół odbioru:

[3.1.] Montaż, uruchomienie i eksploatacja próbna zostaną przeprowadzone zgodnie z harmonogramem, który zostanie uzgodniony z Nabywcą.

[3.2] Podczas montażu, uruchomienia i eksploatacji próbnej Dostawca uwzględni potrzeby operacyjne Nabywcy i weźmie pod uwagę, że Nabywca nie może żądać całkowitego lub częściowego zaprzestania działalności. Dostawca nie będzie zakłócać ani utrudniać normalnej działalności Zamawiającego bardziej niż to konieczne.

[3.3 Po wykonaniu niezbędnych prac montażowych maszyna/urządzenie zostanie uruchomione. Obejmuje to testy funkcjonalne z obciążeniem i bez obciążenia, części, grup i całego systemu. Po zakończeniu prac rozruchowych maszyna/instalacja musi zostać przekazana w stanie gotowym do pracy. Dostawca i klient (dyrektor zarządzający) muszą sporządzić i podpisać raport. Zastosowanie ma wówczas etap 3 warunków płatności zgodnie z punktem [9.] Następnie można rozpocząć eksploatację próbną; czas trwania eksploatacji próbnej wynosi 4 tygodnie. W tym okresie pracownicy Klienta zostaną przeszkoleni przez Dostawcę, a Dostawca będzie miał możliwość usunięcia wszelkich wad.

[3.4 Po 4-tygodniowym okresie próbnym następuje tygodniowa faza odbioru. Podczas fazy odbioru rejestrowane są dane operacyjne ("zapis BDE") dotyczące dostępności systemu. W ciągu tego tygodnia należy osiągnąć dostępność techniczną na poziomie 96% (przerwy spowodowane przez klienta są odliczane). Pod koniec tygodnia akceptacji przeprowadzany jest test wydajności trwający 4 godziny, w którym należy osiągnąć co najmniej 98% wydajności zgodnie ze specyfikacją. Jeśli nie zostanie to osiągnięte ("negatywna akceptacja"), dostawca otrzymuje dwutygodniowy okres naprawczy, po którym ponownie następuje tygodniowa faza akceptacji. Proces ten jest powtarzany do momentu pomyślnego zakończenia odbioru. Związane z tym koszty ponosi dostawca. Protokół odbioru musi zostać podpisany przez Dostawcę i dyrektora zarządzającego Klienta; jeśli zostanie podpisany przez inną osobę, maszynę/system uznaje się za nieodebrany.

[3.5 Rozpoczęcie eksploatacji próbnej nie oznacza przeniesienia ryzyka, odbioru ani rozpoczęcia okresu gwarancyjnego.

[3.6] Ryzyko przechodzi z Dostawcy na Klienta po pomyślnym odbiorze poprzez potwierdzenie odbioru w protokole odbioru. Odbiór musi nastąpić w uzgodnionym terminie odbioru. Protokół odbioru musi zostać podpisany przez Dostawcę i dyrektora zarządzającego Klienta; jeśli zostanie podpisany przez inną osobę, maszynę/system uznaje się za nieodebrany.

[4] Szkolenie:

Dostawca zapewni personel techniczny w miejscu instalacji maszyny/systemu w celu przeprowadzenia instruktażu technicznego oraz instruktażu personelu Nabywcy (pracowników produkcyjnych oraz pracowników mogących przeprowadzać konserwację, pracowników IT itp.); Dostawca zapewni w tym celu wystarczającą liczbę personelu, który przeprowadzi szkolenie w siedzibie firmy Nabywcy lub, w razie potrzeby, w dowolnych ośrodkach szkoleniowych Dostawcy. Szkolenie to będzie bezpłatne dla Nabywcy. Dostawca zapewni również bezpłatne szkolenie uzupełniające w rozsądnym terminie.

[5 Gwarancja:

[5.1] Dostawca gwarantuje, że wszystkie dostarczone przez niego przedmioty i wszystkie świadczone przez niego usługi są zgodne z najnowszym stanem techniki, odpowiednimi przepisami prawa oraz regulacjami i wytycznymi władz i organizacji zawodowych. Ponadto należy przestrzegać odpowiednich zobowiązań zgodnie ze specyfikacjami (patrz punkt [1.2]).

[5.2] Okres gwarancji wynosi 36 miesięcy.

[5.3] Okres gwarancji wynosi 24 miesiące. Dotyczy to również części zamiennych. W przypadku naprawionych lub nowo dostarczonych części zamiennych okres gwarancji rozpoczyna się od nowa w momencie uruchomienia.

[6.] Serwis:

Wszelkie prace serwisowe wykonywane przez dostawcę muszą być przeprowadzone w ciągu 24 godzin od zgłoszenia od poniedziałku do niedzieli; zdalna konserwacja w okresie od 00:00 - 24:00, również od poniedziałku do niedzieli.

[7) Dostępność części zamiennych:

Dostępność części zamiennych wynosi 25 lat od daty odbioru maszyny/systemu. Części zamienne zostaną dostarczone klientowi w ciągu 24 godzin od złożenia zamówienia.

[Prawo do korzystania z oprogramowania:

Nabywca otrzymuje niewyłączne i niezbywalne prawo użytkowania programów komputerowych i związanej z nimi dokumentacji. Użytkowanie jest ograniczone do produktów, dla których programy i dokumentacja zostały dostarczone zgodnie z umową. Wszelkie inne prawa do oprogramowania i dokumentacji, w tym kopie i późniejsze uzupełnienia, pozostają po stronie Dostawcy. Nabywca zobowiązuje się nie udostępniać programów i dokumentacji osobom trzecim. Nabywca jest jednak uprawniony do sporządzania kopii dla własnych celów archiwizacyjnych, zastępczych lub w celu rozwiązywania problemów.
Przekazanie kodu źródłowego programów odbywa się w dwóch etapach:
- Wstępny kod źródłowy ma zostać przekazany, gdy system jest gotowy do działania (etap 3 planu płatności jest spełniony, gdy system jest gotowy do działania, a wstępny kod źródłowy został sprawdzony zgodnie z postanowieniami umowy o przekazaniu kodu źródłowego i został przekazany w sposób weryfikowalny w całości)
- Ostateczny kod źródłowy ma zostać przekazany wraz z ostatecznym odbiorem (etap 4 planu płatności jest spełniony, gdy system został odebrany, a ostateczny kod źródłowy został sprawdzony zgodnie z postanowieniami umowy o przekazaniu kodu źródłowego i został przekazany w całości).

[Warunki płatności:

Etap 1: Zaliczka: 20% po złożeniu zamówienia (data zamówienia) z 45-dniowym terminem płatności netto za zamówienie i po przedstawieniu abstrakcyjnej, nieodwołalnej i bezwarunkowej gwarancji bankowej z dużego austriackiego lub niemieckiego banku z minimalnym terminem do planowanego odbioru i spełnienia świadczenia plus kolejne 45 dni.
Etap 2: Po kompletnej dostawie: 30% z terminem płatności wynoszącym 45 dni netto za zamówienie i po przedstawieniu abstrakcyjnej, nieodwołalnej i bezwarunkowej gwarancji bankowej z dużego austriackiego lub niemieckiego banku z minimalnym terminem do planowanego odbioru i spełnienia świadczenia plus kolejne 45 dni.
Etap 3: Po przekazaniu gotowości do pracy: 25% z 45-dniowym terminem płatności netto za zamówienie i po przedstawieniu abstrakcyjnej, nieodwołalnej i bezwarunkowej gwarancji bankowej z dużego austriackiego lub niemieckiego banku z minimalnym terminem do planowanego odbioru i spełnienia świadczenia plus kolejne 45 dni.
Etap 4: Po odbiorze końcowym: 25% z 45-dniowym terminem płatności netto.

[Zatrzymanie odpowiedzialności:

O ile nie uzgodniono inaczej, 10% całkowitej wartości zamówienia może zostać zatrzymane przez klienta jako nieoprocentowane zabezpieczenie do końca obowiązywania gwarancji plus 45 dni w celu pokrycia roszczeń odszkodowawczych, roszczeń z tytułu rękojmi lub gwarancji oraz roszczeń wynikających z przepisów o bezpodstawnym wzbogaceniu. Wykup gwarancji bankowej jest możliwy wyłącznie po wcześniejszym uzgodnieniu. Wszelkie koszty gwarancji bankowej ponosi dostawca.

[11] Umowa o zachowaniu poufności:

[11.1.] Dostawca gwarantuje, że w okresie obowiązywania umowy i po jego upływie treść umowy i/lub wszelkich zawartych umów dodatkowych podlega zachowaniu poufności wobec osób trzecich.

[11.2] Zobowiązanie do zachowania poufności nie ma zastosowania w przypadku, gdy

[11.2.1.] informacje stały się powszechnie znane, a ich ujawnienie nie wynika z niedyskrecji dostawcy, lub

[11.2.2.] informacja została wcześniej ujawniona przez osobę trzecią bez obowiązku zachowania poufności;

[11.2.3.] jeżeli istnieje ustawowy obowiązek ujawnienia.

[11.3.] Dostawca zobowiązuje się traktować umowę zawartą z Nabywcą, załączniki do niej oraz wszelkie dokumenty powstałe lub powstałe w związku z realizacją umowy jako poufne oraz zapewnić poufne traktowanie przez swoich pracowników. Dostawca nie ujawni osobom trzecim żadnych informacji technicznych lub handlowych uzyskanych w trakcie współpracy z Zamawiającym.

[11.4 W przypadku zawinionego naruszenia niniejszego zobowiązania do zachowania poufności Dostawca będzie winien Nabywcy karę umowną w wysokości 80% ceny zakupu netto, ale co najmniej 150 000,00 EUR za naruszenie, bez konkretnego dowodu szkody. Prawo do dochodzenia dalszych roszczeń (o odszkodowanie) jest wyraźnie zastrzeżone.

[12] Ochrona danych:

Klient wyraźnie odnosi się do załączonego oświadczenia o ochronie danych.

[13] Postanowienia różne:

[13.1.] Wyłączność: Dostawca gwarantuje Nabywcy przez okres 15 lat, że żadna identyczna lub podobna maszyna/system nie będzie planowana i/lub sprzedawana konkurentom Nabywcy. Zobowiązanie to zostanie przeniesione na wszystkich nabywców w przypadku sprzedaży nawet podobnej maszyny/systemu osobom trzecim.

[13.2 Dokumenty: Generalny wykonawca (klient lub dostawca, w zależności od indywidualnego przypadku) musi przygotować opis interfejsu. Dostawca musi potwierdzić poprawność i wdrożenie techniczne podpisem.

[14.] Bezpieczeństwo:

[14.1.] Ochrona przeciwpożarowa: Obecność personelu wykonawcy musi zostać zarejestrowana w recepcji. Należy ich wpisać na listę przeznaczoną do tego celu i poinformować odpowiedzialnego kierownika projektu. W przypadku prac gorących należy zawsze poinformować kierownika projektu i podpisać "zaświadczenie o dopuszczeniu do działań stwarzających zagrożenie pożarowe".

Wykonawca ponosi koszty działań poszukiwawczych/ratowniczych lub naprawczych wynikających z niezgłoszenia się do odbioru. Wszelkiego rodzaju działania (np. straży pożarnej, ratownictwa, policji ...), które można przypisać nieprzestrzeganiu procedury dotyczącej prac gorących, będą w całości ponoszone przez dostawcę.

[14.2 Bezpieczeństwo pracy: Zanim personel dostawcy rozpocznie pracę po raz pierwszy, musi odbyć się instruktaż bezpieczeństwa. Musi ono obejmować:
1. informacje ogólne
2. instrukcje bezpieczeństwa
3. informacje na temat bezpieczeństwa pożarowego
4. możliwe zdarzenia
5. zezwolenia na pracę
6 Aspekty zdrowotne
7. kwestie związane z ruchem drogowym i transportem
8. kwestie środowiskowe

W przeciwnym razie dany pracownik musi zgłosić się do kierownika projektu przed rozpoczęciem pracy. Kierownik projektu zorganizuje instruktaż bezpieczeństwa. Jeśli wymagane są podnośniki koszowe, należy również zapoznać się z instrukcją obsługi podnośników koszowych.

Koszty działań (np. straży pożarnej, ratownictwa, policji...) wynikających z niezapewnienia instrukcji bezpieczeństwa ponosi w całości wykonawca.

FN Neuhofer - Warunki zakupu maszyn i urządzeń

317078